Gui de Bourgogne
Geste
Gui de Bourgogne:
Numérisation de l'édition de Guessard de 1858
sous la direction de
Jean-Baptiste Camps
édition numérique
Alice Cochet
,
, éd. par
François
Guessard
,
Henri
Michelant
,
Gui de Bourgogne:
Chanson de geste
P. Jannet
Paris
1858
F. Vieweg
Paris
1859
Sor destre regarderent parmi . I . prè flori, Choisirent l' ' ost Guion, le chevalier de pris, Virent les trés de soie yndes, vermaus et bis, Virent les aigles d' ' or dont reluist li païs . Et quant ce vint dus Naimes, entendés envers mi, L' ' enfes Guis de Borgoigne s' ' est levés par matin, Vers destre se regarde, vit les barons venir, Quida que ce fuïssent paiens et Sarasins . Bertrant le mesagier à apeler an prist : « Amis ce li dist Guis : « Entendés envers mi : « Je voi ici vers nos mult fiere gent venir ; « Car prenés de vos homes de ci à . XVm . : « Ce seroit mult grans hontes s' ' estïons si sopris . - Mult volentiers, biaus sire » , dist Bertrans li marchis . A icele parole est sus ses piés saillis . Quant il vit les vieus homes, si a gité . I . ris ; Où que il voit Guion, si li dit à haus cris : « Si m' ' aït Diex , dist il, or poés estre fis « Que durement vos aime Karles de Saint Denis ; « Véés : des meillors homes de trestot son païs « Il vos envoie querre ; je le sai tout de fi . » - Hé Diex ! ce dist li enfes, or t' ' an ran ge mercis, « S' ' or i estoit li pere dont sui angenoïs . » Et Bertrans li respont : « Par mon chief, si est il . - Amis, ce dist li enfes, faites le moi véir . » - Sire, ce dist Bertrans, tout à vostre plesir : « Vés le là tout devant, à ce pelichon gris, « A cele blanche barbe qui li gist sor le pis, « Et li autres, dus Naimes, o le guernon flori, « Et li autres après, li Ardenois Tierri, « Qui est peres Berart, que vous véés ici ; [ fol. 0135 ] « Et li autre sont pere as damoisiaus de pris « Que faites ostoier an estrange païs . » Quant li enfant l' ' entendent, si crient à haus cris : « Sire Guis de Borgoigne, frans chevaliers gentis, « Lai nos aler nos peres besier et conjoïr . » Quant l' ' enfes Guis l' ' entent, si jura saint Denis : « N' ' i a . I . seul de vous qui tant soit de haut pris, « S' ' il se fait à son pere connoistre ne véir, « Que ne li face ancui le chief du bu tolir . » Quant li enfant l' ' entendent, es les vos esfréis ; Lors maudient tuit l' ' eure que Guis si longes vit . « Seignor, dist Huidelon, entendés envers mi : « D' ' ont sont cil chevalier dont vos menés tel cri ? - Biaus sire, il sont de France, de cest nostre païs ; « Or ne vous poist il mie se les alons véir ? » Et Huidelon respont : « Par mon chief, non fait il . » A iceste parole se sont as chevaus pris, Encontre les vieus homes sont à la voie mis . L' ' enfes Guis de Borgoigne les a à raison mis : « Seignor baron, dist il, bien puissiés vous venir ! » Et dus Naimes respont, qui ot le poil flori : « Seignor, Damediex puisse les vos cors benéir ! « Li quels est rois de France ? bien le poons véir ? - Par mon chief, ce dist Guis, il vous sera bien dit . - SEIGNOR, ce dist dus Naimes, envers moi entandez : « Li quels est rois de France ? gardés nel me celés . - Par mon chief, ce dist Guis, bien vos sera mostré ; « Vous vanrois avec nous là dedens, en son tré . » Et cil li respondirent : « Si com vous commandez . » A icele parole se sont acheminez . L' ' enfes Guis de Borgoigne s' ' an est avant alés, Et Bertrans et Berart, Torpins et Gilemers . Lors s' ' est li enfes Guis gentement conréés : [ fol. 0136 ] . I . mantel sebelin a à son col geté, . I . chapel de bonet li ont el chief posé ; Sor . I . faudestuef monte, qui d' ' or fu esmeré, . I . bastoncel a pris en sa main par fierté . Atant es les barons qui descendent el tré, Trestuit communalment en sont dedens antré, Puis se sont tuit assis belement par les trés . Mais Naimes de Baiviere est sor ses piés levés, Son mantel laist chaoir, qu' ' il avoit afublé, Le chapel de bonet a de son chief osté . Sa barbe li baloie jusc' ' au neu del baudré, Par deseur les oreilles ot les guernons tornez ; Mult resamble bien prince qui terre ait à garder . Où que il voit Guion, si l' ' a haut salué : « Cil Damediex de gloire qui meint en Trinité, « Il saut le roi de France et son riche barné ! » Et Guion li respont : « Diex vos croisse bonté ! » Quant l' ' entent li dus Naimes, s' ' a tendrement ploré ; Bel et cortoisement a l' ' enfant apelé : « Sire, ce dist dus Naimes, por Dieu de majesté, « Levés vos en de ci, venés à moi parler . - Sire, ce dist li enfes, volentiers et de gré . » A icele parole issirent fors del tré . Ains n' ' i ot chevalier de si haut parenté Qui léans avoc aus i fust onc apelés . « Sire, ce dist dus Naimes, or ne vos soit celé, « Je vos conjur de Deu, le roi de majesté, « Et de la sainte crois en coi il fu penés, « Te pri ge et requier que me dies vertez . - Par saint Denis, dist Guis, bien m' ' avés conjuré ; « Mais, par cele corone dont il m' ' ont queroné, « Que à Paris me mistrent el chief estre mon gré, « Se vos me dites chose dont me doie peser, « Je vos ferai la teste fors du bu desevrer . [ fol. 0137 ] - Par mon chief, ce dist Naimes, dont nos covient garder . - Voire, ce dist li anfes, se vous tant vos amés .
urn:cts:froLit:geste.jns11091.ed_GuiBourgG
Citer cet extrait:
Gui de Bourgogne:
Numérisation de l'édition de Guessard de 1858
sous la direction de
Jean-Baptiste Camps
édition numérique
Alice Cochet
, dans
Geste: un corpus de chansons de geste , dir. Jean-Baptiste Camps, avec la collab. d'Elena Albarran, Alice Cochet & Lucence Ing, Paris, 2016-…, CC BY-SA, URN: urn:cts:froLit:geste.jns11091.ed_GuiBourgG, en ligne:
http://localhost:5002/geste/text/urn:cts:froLit:geste.jns11091.ed_GuiBourgG/passage/2901-3000