Gui de Bourgogne
Geste
Gui de Bourgogne:
Numérisation de l'édition de Guessard de 1858
sous la direction de
Jean-Baptiste Camps
édition numérique
Alice Cochet
,
, éd. par
François
Guessard
,
Henri
Michelant
,
Gui de Bourgogne:
Chanson de geste
P. Jannet
Paris
1858
F. Vieweg
Paris
1859
De ci que à Bordele panserent de l' ' errer ; Là trespassent Gironde à barges et à nez ; Par le mileu des landes se sont acheminé, Et costoient Belin, une povre freté . [ fol. 0059 ] De ci que à la Faue ne se sont aresté ; Li enfant la trespassent, s' ' ont le chemin trové . Iluec virent le bois que Karles fist planter . Jusc' ' à Ais en Gascoigne ne se sont aresté . . I . pelerin troverent essillié et gasté, Qui revient de saint Jake, où il ot converssé, Et en Jherusalem avoit . III . fois esté ; Et n' ' avoit . I . seul lieu en la crestienté Ne bon repaire nul où il n' ' ait demoré, Et son cors mainte fois travillié et pené . L' ' enfes Gui de Borgoigne l' ' a premiers salué : « Paumier, Jhesu te gart par la soie pité ! » Et li paumiers respont : « Diex vos croisse bonté ! « D' ' ont estes, de quel terre, qui tel avoir menez ? - Rois sui de douce France, de Paris la cité . » Et li paumiers respont : Or m' ' avez vos gabé ; « Vos n' ' estes mie Karle le fort roi queroné, « N' ' a gaires que gel vi à Luiserne sor mer . « Certes, tous a les poins et les genous anflez, « A paines puet li rois sor son cheval monter, « Et tuit si home sont de faim si agrevé « Que li auquant ne pueent très parmi l' ' ost aler . » Quant li enfes l' ' entent, le sens quide derver ; Où qu' ' il voit le paumier, si l' ' en a apelé : « Amis, car me di ore, por sainte charité, « Quant tu as en l' ' ost Karle longement conversé, « Se tu i connoistroies nes . I . des . XII . pers . - Oïl, dist li paumiers, je les sai bien nomer . « Je connois bien Rollant et Olivier son per, « Et Naimon à la barbe et Ogier l' ' aduré, « Richart de Normendie et Renier l' ' alosé, « Et Yvon et Yvoire et Haton le sené, « Le duc Tierri d' ' Ardane et Oede le barbé, « Et Sanses de Borgoigne, qui est gentils et ber . » [ fol. 0060 ] Quant li enfes oï de son pere parler, Li cuers qu' ' il ot ou ventre li commence à plorer . Où qu' ' il voit le paumier, si l' ' en a apelé : « Amis, car me di ore, garde nel me celer, « Cil Sanses de Borgoigne est il de grant fierté ? - Oïl, par ma foi, sire, riches hom est assez ; « Mais tous li est faillis, et li pains et li blez . « Je me jui . IIII . jors malades en son tref ; « Certes, je n' ' i manjai, ce vos di par verté . » Quant li anfes l' ' entent, si l' ' en a mult pesé, Par poi qu' ' il n' ' est chéu de son destrier pasmez . Où qu' ' il voit le paumier, si l' ' en a apelé : « Amis, car me di ore, par ta crestianté, « Qui destruit si Karlon, com tu m' ' as ci conté ? - Si m' ' aït Diex, biaus sire, cele riche cité, « Vés le là sor cel tertre dont cele tour apert . « . IIII . ans i sist Karlon le fort roi coroné, « Ainc n' ' i mesfist dedens . I . denier monéé ; « Ariere la lessa, si fist que fous provez . « Certes or li est si li chemins ancombrez « Que nus n' ' i puet por voir ne venir ne aler, « Ne vitaille qui vaille . I . denier monéé . « Pelerins ne paumier n' ' i ose trespasser « Qu' ' il n' ' i perde la teste ains qu' ' il soit avespré, « Et c' ' est mult grant merveille quant j' ' en sui eschapé . » Quant l' ' enfes Guis l' ' entant, s' ' a Bertrant regardé . Quant Bertran l' ' a oï ; s' ' a . I . souspir gité . « Amis, ce dist li rois, avez vos escouté ? « Vés vos cele grant tour qui gete grant clarté, « Qui destruit en Espaigne no riche parenté ? « Ganchissiés i tout droit, m' ' oriflambe i portez, « Et si faisons les chars esploitier et errer ; « Que, par cele corone dont m' ' avez coroné, « C' ' à Paris me donastes trestot outre mon gré, [ fol. 0061 ] « Ne par la foi que doi sainte crestienté « Ne que je doi mon pere le duc Sanson porter, « Ne m' ' istra de mon col mes fors escus bouclez « Ne mes hiaumes ne m' ' ert de mon chief desposez, « Ne ne despoillerai mon blanc hauberc saffré, « De ci à icele oure qu' ' ert prise la cité . » Lors remaudient l' ' eure qu' ' il l' ' orent queroné . OR chevauce li rois et il et si guerrier . Les buez font charoier et les chars atirier, Les gonfanons de soie font au vent desploier . Autresi grant poudriere demainent li somier, Que parmi ne volast ostoir ne esprevier Qu' ' il ne hurtast as fers de lor tranchans espiez . Tot droit vers la cité vont li enfant rangié . Sarasin et Persant leverent dou mangier, As fenestres des murs s' ' alerent apoier, Et voient les enfans qui vienent tuit rangié . Virent les escus d' ' or luire et reflamboier, Les gonfanons de soie contre vent baloier, La poudriere choisirent que mainent li somier . « Seignor, dist Escorfaus, Karles revient arier . « Esté a à Luiserne, mès ne la puet bailler ; « Or s' ' an reveut en France li vieus or repairier . « Mult estoie musars et de son sens vuidiés, « Que il s' ' an quide aler sans aucun anconbrier . « Armez vos erralment, je vos en voil proier, « Que ja les assaudrons et devant et derier . Et Sarrazin respondent : « Biaus sire, volantier .
urn:cts:froLit:geste.jns11091.ed_GuiBourgG
Citer cet extrait:
Gui de Bourgogne:
Numérisation de l'édition de Guessard de 1858
sous la direction de
Jean-Baptiste Camps
édition numérique
Alice Cochet
, dans
Geste: un corpus de chansons de geste , dir. Jean-Baptiste Camps, avec la collab. d'Elena Albarran, Alice Cochet & Lucence Ing, Paris, 2016-…, CC BY-SA, URN: urn:cts:froLit:geste.jns11091.ed_GuiBourgG, en ligne:
http://localhost:5002/geste/text/urn:cts:froLit:geste.jns11091.ed_GuiBourgG/passage/401-500