Otinel

Geste

Otinel: Le romans do Otinel - Transcription du témoin A (ms. Reg. lat. 1616) de la Chanson d'Otinel , éd. par Jean-Baptiste Camps, , Città del Vaticano Biblioteca apostolica vaticana Reg. lat. 1616 A Otinel Fierabras Saint-Brieuc 1317

  1. Ouv vos sſerez tresſtoz esſcorchiıez
  2. Car .Otiı́nel,liı cuvuer͛t renoiıez,
  3. aΛ mort clarel quiͥ taɑnt esſtoiıt priͥsſiıez
  4. sSor vostrevrẽ cors tornera liı mesſchiıez
  5. Ogier͛. l'entent,a poiı n'esſt enraɑgiıez,
  6. dDe dδuel et dδ'iıre liı esſt le sſaɑnc chaɑngiıez .
  7. sSiıl onques puet,iıl en sſera vengiıez
  8. Tant atendδiı dδe luiı́ sſoñt esſloiıgniı́ez ;
  9. lLorsſ prent lesſ fers dδoñt iıl esſtoiıt liı̈ez,
  10. aΛ sſes .iı́iı́ .maiı́ns les a toz dδepechiıez
  11. qQuaͣnt fu dδeliı́vure,ver͛s eus sſ'esſt esſlesſsſiı́ez,
  12. aΛs poiı́nsſ quaͣrrez lesſ a sſiı́ caɑmoiısſsſiıez
  13. qQͥu'il lor a fet voler lesſ iıex dδesſ chiıésſ
  14. Toz .v .lesſ a ociıs et dδetrenchiıés
  1. qQuaͣnt fu dδeliı́vure le boñ dδanoiısſ ogier͛,
  2. viı́nt a l'esſtaɑble que n'iı́ vot dδesſtriıer ;
  3. qQuanquͣ aportaɑ1 a retroͦvué arriıer,
  4. Tot maiı́ntenaɑnt ensſela sſon dδesſtriıer
  5. et biıe l'atorne,n'iı́ ot aɑutreͤ esſcuiı́er,
  6. [ fol. 122 ]
  7. dDe fraiı́n,dδe sſele,dδe quan que fu mesſtiıer .
  8. puis prent sſes armes,ne lesſ vousſt pasſ chañgiıer,
  9. nNules sſiı bones ne peüsſt esſliıgier͛ .
  10. aArmez sſ'en esſt a loiı dδe chevalierch̃ꝛ ;
  11. Ouv chevual monte sſanz poiı́nt dδe l'ataɑrgiıer,
  12. priısſt sſon esſcu et sſon esſpiıé dδ'aciıer .
  13. dDe l'esſtaɑble iısſt armez sſor sſon dδesſtriıer,
  14. aΛ sarrasinsſarr̃. commença a huchiıer :
  15. sSeiıgnors,dδiısſt iıl,iıne2 vos en voeiıl engiıngnier͛
  16. Car ge m'en voiısſ mesſ compaiıgnonsſ aiıdδiıer
  17. en la bataɑiılle ouv le chaple esſt fiıer .
  18. jJe revuendδraɑiı,tant m'eñ sſavurez proiıer
  19. mMesſ ce sſera a vo graͣnt encombriıer .
  20. qQuaͣnt3 ciıl l'oiı̈rent,n'iı́ ot que corrociıer ;
  21. en haɑut sſ'esſcriıent liı cuvuer͛t paɑutoniı́er :
  22. par maɑhomet !n eñ iırez losſengier͛
  23. aΛsſ aɑrmes corent sſaɑnsſ plus dδe l'aɑtaɑrgiıer,
  24. mMesſ liı dδanoiısſ n'ot sſoiı́ng dδe dδelaiıer .
  25. vViı́nt a laɑ porte,sſ'aɑ trovué le portiıer
  26. qQuiͥ contre luiı́ vuoloiıt l'uiı́sſ verroiılliıer,
  27. mMes liı dδaɑnoiısſ liı́ esſt aɑlez paɑiıer :
  28. lLe chiıef liı trenche dδu brañc forbiı dδ'aɑciıer .
  29. par miı laɑ porte sſe priͥsſt aɑ chevuaɑuchiıer,
  30. lLe dδesſtriıer broche,sſiı sſe miı́sſt au fraɑpiıer .
  31. .pa.paien le sſiıevuent mesſ nel poiıent baiılliıer,
  32. priıent maɑhom̃ quiͥ liı dδoiı́nt encombriıer .
  33. vVa sſ'ent ogier͛. quiͥ moutml̃t fet aɑ proiısſiıer,
  34. jJusſque aɑ l'esſtor n'iı́ vot regne sſaɑchiıer .
  35. qQuaͣnt iıl iı́ vuiı́nt,sſiı a trovué garniı́er,
  36. rRollant.rRoll̃. le conte et le proz oliı́vuiı́er
  37. et otiınel le vaiıllaɑnt chevalierch̃ꝛ,
  38. naiı́mes le proz et le conte gautier͛ ;
  39. iJl lesſ sſalue dδe dδiıeu le dδroiıturiıer
  40. [ fol. 122v ]
  41. qQuaͣnt iıl le vuoiı́ent sſiı le courent baiısſiıer,
  42. puiı́sſ liı dδemandδent sſ'iıl esſt sſaɑiı́n et entiıer .
  43. iJl lor resſpont comme prouz chevalierch̃r :
  44. sSeiıgnors,dδiısſt iıl,aiı́nc ne fuiı́ plus legiıer
  45. nNe plus poiısſsſaɑnt por esſtor commeñciıer,
  46. lLa mer͛ciı dδeuv le pere dδroiıturiıer .
  1. oOr sſont ensſamble nostrenrẽ fiıer jJousſteor,
  2. por le dδanoiıs maiı́nent jıoiıe et baudδor .
  3. Tot maiı́ntenant sſe fiıerent en l'esſtor,
  4. .pa.paien dδetrenchent et metent a dδolour ;
  5. Tex miı́l .en muerent dδoñt jıamésſ n'ert retor .
  6. vVoiıt le gGarsſiıle,au cuer en ot triısſtor,
  7. iJl voiıt sſes homes quiͥ muerent a dδolor :
  8. Tot a perdδu,ce dδiıt,sſaɑnsſ nul retor .
  9. lLe chevual broche,sſiı iı́sſt hors dδe l'esſtor,
  10. n'esſt pas mer͛vuoiılle sſiı iıl ot graͣnt freor,
  11. vVoiıt le gGarsſiıle,au cuer en ot triısſtor4 ,
  12. iJl vuoiıt sſes homes quiͥ muerent a dδolor :
  13. Tot a perdδu,ce dδiıt,sſaɑnsſ nul retor .
  14. lLe chevual broche,et fuiı́t hors dδe l'esſtor,
  15. n'esſt pasſ mer͛vueiılle sſe iıl ot graͣnt freor,
  16. vVer͛s la ciıté sſ'en fuiıt par graͣnt viıgor .
  17. vVoiıt le osſtiınel Otinel.O.5 le hardδiı poiıgneor,
  18. aΛpre͛s gGarsſiıle sſ'en voiıt par graͣnt iırour ;
  19. aA sſoiı meiı̈sſme a dδiıt l'enpoiıgneor
  20. sS'iıl liı esſchape,jıamésſ n'avura honor .
  1. Otiınel broche le fons dδ'une valee,
  2. en sſa maiı́n tiı́nt toute nue l'esſpee,
  3. et voiıt gGarsſiıle quiͥ sſ'en fuiıt a celé .
  4. por encontrer a sſaɑ regne tiı́ree .
  5. qQuaͣnt l'a procha sſiı liı dδiıt sſa pensſee :
  6. sSiıre Garsile.Gar̃.,lesſsſiıez vus la mellee ?
  7. lLa vostrevrẽ gGiıent lesſsſiıez moutml̃t effreé
  8. [ fol. 123 ]
  9. e sſaɑnz sſeiıgnor dδolente et esſgaree .
  10. hé ,mauvuésſ roiıs,taɑ viıe esſt afiınee .
  11. moutmMl̃t mal veiı̈sſtes onques cesſte jıornee,
  12. sSe dδex me sſauvue et ma trenchant esſpee .
  1. dDiıt Otinel.O. :por amor dδeuv,dδan roiıs
  2. qQuaͣr relenquiͥs mahomet et sſesſ loiıs
  3. Celuiı́ creez quiͥ fu miı́s en la croiıs6 ,
  4. por pecheors sſoufriı lesſ graͣnz dδesſtroiıs,
  5. sSiı recevuez le bautesſme fraɑnçoiıs
  6. Karles.k. mesſ sſiıre vos rendδraɑ toz voz dδroiıs,
  7. jJa n'en perdδrez la value dδ'un poiı́s
  8. et dδiıt Garsile.Gar̃. :mahom̃,quel la feroiıs
  9. dDe cesſt gloton sſiı ne me vengeroiı́s
  10. fffiıx a putaɑiı́n,dδiıt iıl,malvuésſ renoiıs,
  11. mMar grepesſiısſtes maɑhomet et sſes loiıs

  • 1. ce type d'enjambement abréviatif, avec une entorse à la frontière de mot, est assez rare, mais ce rencontre néanmoins en plusieurs occasions dans ce manuscrit.
  • 2. Le premier jambage a été exponctué puis gratté. On peut se demander si le reste du mot ne l'a pas été aussi, mais il n'est qu'à moitié effacé.
  • 3. le a suscrit a été ajouté par la main à l'encre plus pâle et de plus petit module.
  • 4. la main qui recopie ces vers une seconde fois semble différer de la première, et paraît moins assurée.
  • 5. Ostinel écrit en toutes lettres est suivi sur le manuscrit de la lettre o entre deux points qui sert au scribe à abréger Otinel
  • 6. dans cette finale et la suivante, il nous semble, sans certitude, observer un repassement d'un z en ſ long plongeant.