Otinel
Geste
Otinel:
Le romans do Otinel - Transcription du témoin A (ms. Reg. lat. 1616) de la Chanson d'Otinel
, éd. par Jean-Baptiste Camps,
,
Città del Vaticano
Biblioteca apostolica vaticana
Reg. lat.
1616
A
Otinel
Fierabras
Saint-Brieuc
1317
h ui ı ́ en ces ſ t j ı or ꝛ mou t ml̃t chi ı er le com ꝯ par ꝑ roi ı ́ s s S e ne m' en ̃ venge, ne me pr iͥ s pa ɑ s . i J . poi ı s l L i ı roi ı s Garsile . Gar̃. fu mou t ml̃t for ꝛ men ̃ t i ı ́ ri ı ez, p or ᷑ le mes ſ d δ i ı t li ı a . i ı ́ i ı ́ . d δ arz lanci ı ez l L e chev u al br ꝛ oche d δ es ſ es ſ per ꝑ ons d δ es ſ pi ı ez, b B r ꝛ and δ i ı t la ha ɑ nte, ver ͛ s lui ı ́ s ſ ' es ſ t elles ſ s ſ i ı ez, f ff i ı ert Otinel . O. s ſ us ſ s ſ on hi ı aume ver ͛ gi ı ez que q Q ̃ flor ꝛ s et pi ı erres en a j ı ́ us ſ trebuchi ı ez . j J a fus ſ t li ı roi ı s d δ e 1 o ton ̃ bie n bñ es ſ s ſ a ɑ uci ı ez et d δ e s ſ on cor ꝛ s mou t ml̃t cruelmen ̃ t vengi ı ez, q Q u aͣ nt s ſ on es ſ tri ı er li ı ́ br ꝛ i ı s ſ e en . i ı . d δ es ſ pi ı ez ; v V os ſ i ı s ſ t ou v non ̃ , a ter ͛ re es ſ t trebunchi ı ez par ꝑ s ſ on d δ eable d δ ont i ı l es ſ t engi ı ngni ı ́ ez, l L e d δ es ſ tre br ꝛ az li ı es ſ t par ꝑ mi ı ́ br ꝛ i ı s ſ i ı ez l L i ı roi ı s s ſ e pas ſ me qu aͣ nt s ſ e s ſ enti ı blechi ı é s ſ ; r R ollant . r R oll̃. regard δ e con ꝯ trev u al . i ı . ples ſ s ſ i ı ez et voi ı t Garsile . Gar̃. qu iͥ es ſ toi ı t trebuchi ı ez : s S achi ı ez d δ e v u oi ı ́ r qͥ u ' i l n' en ̃ fu pas ſ i ı ri ı ez . [ fol. 123v ] l L e chev u al br ꝛ oche, s ſ i ı s ſ ' es ſ t bie n bñ afi ı chi ı ez, a A l ai ı ́ nc qͥ u ' i l pot s ſ ' es ſ t li ı ber av u anci ı ez a A i ı ́ nz que q̃ Garsile . Gar̃. poi ı ̈ s ſ t es ſ tre d D reci ı ez . l L i ı que q̃ ns Rollant . Roll̃. li ı es ſ t ta ɑ nt a pr ꝛ ochi ı ez a Λ s mai ı ́ ns le pr ꝛ ent, onque q̃ s ne fu s ſ i ı li ı ez q Q u aͣ nt i ı l le ti ı nt, s ſ i ı fu bi ı en j ı ́ us ſ ti ı ci ı ez . g G ars ſ i ı le cri ı e : s ſ ei ı gnor ꝛ s, ne me touchi ı ez ! a A vos ⁹ me renc, ma v u i ı ́ e me les ſ s ſ i ı ez ! i J ta ɑ nt vos ⁹ pr iͥ que q̃ vos ⁹ ne m' oci ı ez . l L i J . xi ı ́ i ı ́ . per s ſ un ̃ t i ı llec as ſ s ſ emblez g G arsile . g G ar̃. voi ı ent qu iͥ es ſ t pr iͥ s ſ et matez, T res ſ tui ı t ens ſ emble l' en ont a ɑ u roi ı menez m M es li ı d δ anoi ı s es ſ t i ı llec d δ emor ꝛ ez : v V oi ı t . i J . paien pa. fui ı ant par ꝑ mi ı les ſ pr ꝛ ez v V er ͛ s la ci ı té por ᷑ av u oi ı r s ſ auv u etez mou t m M l̃t es ſ toi ı t fi ı er et for ꝛ t d δ es ſ mes ſ urez, a Λ mi ı ra ɑ us ſ ert d δ e mou t ml̃t gr aͣ nt parentez T res ſ tui ı t s ſ i ı home erent mor ꝛ t et tuez, C el j ı our av u oi ı t mou t ml̃t nost re nrẽ gi ı ent grev u ez, m M i ı en es ſ ci ı ̈ ent . plus ⁹ d δ e . ccc . tuez m M es ſ li ı d δ anoi ı s li ı es ſ t d δ ev u ant alez : l L es ſ lances bai ı s ſ s ſ ent, s ſ i ı s ſ e s ſ un ̃ t encon ꝯ trez ; l L e . pa. paien fa ɑ ut qͥ u ' i l ne l' a ad δ es ſ ez, m M es . ogier ͛ . l' a fi ı eremen ̃ t as ſ s ſ enez, p ar . mi ı le cuer li ı a l' es ſ pi ı er pas ſ s ſ ez a Λ v u ant, d δ i ı s ſ t i ı l, cuv u er ͛ t d δ es ſ mes ſ urez ! j J amé s ſ par ꝑ v u os ſ n' ert fra ɑ n ̃ ç oi ı s d δ es ſ tor ꝛ bez . m M on ̃ j ı oi ı e es ſ cr iͥ e, outre s ſ ' en es ſ t pas ſ s ſ ez, j J us ſ qu' a l' es ſ tor ꝛ n' i ı ́ a regne ti ı rez nost re n rẽ emper ꝑ ere a s ſ on pr iͥ s ſ on gard δ ez, d D ed δ ens s ſ a chartre fu mi ı s ſ et en s ſ errez ; i J llec moru a d δ uel et a vi ı ltez ; j J amé s pro ꝓ d δ ome ne toud δ r ꝛ a heri ı tez [ fol. 124 ] et nos ſ fra ɑ nç oi ı s s ſ ont bi ı en res ſ v u i ı ́ gor ꝛ ez, C has ſ cuns i ı fi ı ert d δ u br ꝛ anc d δ ' acier ͛ letrez, paiens p a. oci ı ent et metent a v u i ı ltez a Λ i ı ́ nz qͥ u ' i l s ſ oi ı t ves ſ pr ꝛ e ne s ſ olei ı l res ſ con ꝯ s ſ ez, l L es ont vai ı ́ ncuz et pr iͥ s ſ e la ci ı tez d D ed δ ens la vi ı le s ſ ' en s ſ ont li ı nost re nrẽ entrez, T ot ont oci ı s qu aͣ nqͥ u ' i l i ı ́ ont trov u ez, d D e la vi ı ta ɑ i ı lle truev u ent a gr aͣ nt plentez . Kar les . k l̃. li ı roi ı ́ s a oton apellez et i ı l i ı ́ vi ı ́ nt, bel s ſ ' i ı es ſ t pre ͛ s ſ entez s S a fi ı lle mand δ e par ꝑ nai ı ́ mes le barbez, C i ı l li ı amai ı ́ ne, n' i ı ́ a pas ſ d δ emor ꝛ ez Kar les . k l̃. la d δ on ̃ ne a oton le s ſ enez . T ot mai ı ́ ntenant s ſ ont au mos ſ ti ı er alez . . i J . arcev u es ſ que q̃ a la mes ſ s ſ e chanté , a Λ la loi ı d δ i ı eu v s ſ e s ſ ont entres ſ pous ſ é . q Q u aͣ nt s ſ ont s ſ acré , arri ı ere s ſ ont tor ꝛ né , O u v haut s ſ ont ens ſ emble montez . l L i ı keu av u oi ı ent le mengi ı ́ er apre ͛ s ſ tez, l L ' ev u e a por ꝛ terent, s ſ i ı a li ı roi ı s lav u ez . g G r aͣ ns s ſ ont les ſ noces, . xv . j J or ꝛ s ont d δ urez, n ules plus ri ı ches ne vi ı t hom qu iͥ s ſ oi ı t nez nost re n rẽ emper ꝑ ere ne s ſ ' es ſ t mi ı ́ ou v bli ı ez : a Λ pre ͛ s mengier ͛ a ɑ s ſ on nevou mand δ ez et oli ı ́ v u ier ͛ li ı pr ꝛ euz et li ı s ſ enez et s ſ es barons ſ , cels ou v plus ⁹ s ſ ' es ſ t fi ı ̈ ez . p uis ⁹ s ſ i ı lor ꝛ a le g ren ̃ gne d δ ev u i ı s ſ ez, l L ' un apre ͛ s l' autre a pa ɑ i ı é a ɑ s ſ on grez Otinel . O . es ſ t ou v pai ı ̈ s d δ emor ꝛ ez et beli ı s ſ s ſ ent a ɑ u gi ı ent cor ꝛ s honor ꝛ ez d D e la ter ͛ re est ẽ et s ſ a ɑ i ı ́ s ſ i ı et cha ɑ s ſ ez, p uis ⁹ en fu i ı ́ l s ſ i ı res et roi ı s clamez nost re n rẽ emper ꝑ ere a s ſ on erre apre ͛ s ſ tez . [ fol. 124v ] 2 v V eni ı ́ r s ſ ' en vous ſ t en france a s ſ on rengné a Λ Otinel . O. a con ꝯ gi ı é d δ emand δ é et a s ſ a ɑ fi ı lle au grelle cor ꝛ s mollé , et i ı l li ı d δ onne volenti ı ers ſ et d δ e gré a Λ u d δ epar ꝑ ti ı r ot mai ı ́ nt chev u ei ı l ti ı ́ ré , l L ermes ſ plor ꝛ ees et gr aͣ nt d δ uel d δ emené Kar lle . k ll̃. bai ı s ſ a Otinel . O. l' a los ſ é et beli ı s ſ s ſ ent qu aͣ r mou t ml̃t l' av u oi ı t amé a Λ ces ſ par ꝑ oles s ſ e s ſ un ̃ t achemi ı ́ né et Otes . O. remes ſ t a ɑ gard δ er la ci ı té . p ar s ſ es j ı or ꝛ né s a nost re nrẽ roi ı s ſ erré T a ɑ nt que q̃ i ı l vi ı nt a ɑ par ꝑ i ı s s ſ a ci ı té d D e s ſ es fra ɑ nç oi ı s fu for ꝛ ment honor ꝛ é , mou t m M l̃t ont gr aͣ nt j ı oi ı e qu aͣ nt d δ ex l' ot amené . p a ɑ r s ſ es chas ſ ti ı aus ſ s ſ ' es ſ t Kar le . kl̃. repos ſ é et Otinel . O. a ga ɑ rd δ é le rengné , 1 . il s'agit peut-être d'une mauvaise segmentation du modèle couplée avec une confusion
paléographique sur deux lettres rondes (δeton pour δoton ).2 . Changement de laisse sans lettrine, mais avec une littera
elongata, comme le veut l'usage de ce scribe pour la première ligne du
feuillet.
urn:cts:froLit:geste.jns11095.transcr_Otin_A
Citer cet extrait:
Otinel:
Le romans do Otinel - Transcription du témoin A (ms. Reg. lat. 1616) de la Chanson d'Otinel
, éd. par Jean-Baptiste Camps,
, dans
Geste: un corpus de chansons de geste , dir. Jean-Baptiste Camps, avec la collab. d'Elena Albarran, Alice Cochet & Lucence Ing, Paris, 2016-…, CC BY-SA, URN: urn:cts:froLit:geste.jns11095.transcr_Otin_A, en ligne:
http://localhost:5002/geste/text/urn:cts:froLit:geste.jns11095.transcr_Otin_A/passage/1595-1694