Floovant
Geste
Floovant:
Numérisation de l'édition de Guessard de
1858
Anonyme
, éd. par
François
Guessard
,
Henri
Michelant
,
sous la direction de
Jean-Baptiste Camps
édition numérique
Lucence Ing
,
Floovant:
Chanson de geste
, éd. par
Henri
Michelant
,
Françoise
Guessard
,
P. Jannet
Paris
1858
F. Vieweg
Paris
1859
De venoison sauvaige et d' ' ours et de sanglez ; [ fol. 0392 ] Asez orent à boire et pimant et claré . FRANÇOIS sont bien serviz lai dedanz an la chartre ; Asez ont pain et vin que Richiers lor porchace, Et, quant il ont mengié, si rient et si gabent : « Onques ne fut tel fanme, ce dit li uns à l' ' autre . - Barons, dit Floovanz, onques tel n' ' acoitates ; « Il ne ait si vaillant de ci que au port d' ' Apre . FRANÇOIS sont bien servi an la chartre perine, Et, quant il ont mengié, si gabent et si rient . Maudaranz et Maudoires ne s' ' asséurent mie : « Amiraus de Persie, ta foi nos es mantie, « Qui les François deviés detrenchier et ocire ; « Vos an feroiz la garde que Daluz fit d' ' Orbrie, « Qu' ' il ot an sa prison . XIIII . anz voire ou . XV . , « . I . orgoilous François de France la garnie ; « Puis li eschapa il de sa chartre perine, « Puis ocit il Daluz et . I . suen fiz, Dalise . « Ausi feront il toi, se garde n' ' an est prise . » A iceste parole estes vos Maugalie ; L' ' amiraus la baisa, delez lu l' ' a essise, Puis li ai demandé : « D' ' on venez, belle file ? « Amaudros, ton cosin, piec' ' ai que ne véimes . - Sire, il est melaides en sa abergerie ; « Dolanz est des François que avant ier préites, « Quant vos nes avez faiz detrenchier et ocire . - File, dit l' ' amiraus, ne s' ' an esmaoit mie : « Le matin par son l' ' aube an iert faite jotise . « Maderam vos donrai, ce chevalier nobile . - Sire, dit la pucelle, je ne vos an quier mie ; « Il est faus crestïens, si ai sa loi guerpie . » Quant l' ' antant l' ' amiraus, à pou n' ' anrage d' ' ire : « Por foi, maule guiscarte, mar le contredéites . » [ fol. 0393 ] Par force l' ' anmenai an la Mahonmerie ; Maderanz l' ' esposai à la loi paienie : Lai desuis ou palais an son les noces riches . Quant ce vit Maugalie, à pou n' ' anraige d' ' ire ; Ele mande Richier an sa abergerie . Richiers i est venuz vers la jantiz moichine ; La pucelle le voit, si li commance à dire : « S' ' or ne pansez, Richiers, frans chevalier nobiles, « Des jantis chevaliers qui an la chartre gisent, « Le matin par son l' ' aube an iert faite jotise . « L' ' amiraus m' ' ai donée Maudaran, ce traïte ; « Orandroit m' ' esposai an la Mahonmerie . « O moi vodrai gesir anquenuit, baus douz sire ; « Por Deu, pansez an tot, frans chevalier nobiles . - Dame, ce dit Richiers, ne vos esmaiez mie ; « J' ' an panserai mout bien, selon la Deu aïe . » Il cerche les auberz, les elmes de Pavie ; As François les bailai qui an la chartre gisent, Puis fait crier le banc por trestote la vile « Que ce ai commandé li amiraus, mes sires : « Li chevaus qui ert bons, qui corai à delivre, « L' ' amiraus de Persie li an donrai . C . livres . » Les plus prisiez chevaus de trestote la vile Ont fait amener . XXX . de desoz une olive ; A . I . perron de mabre por les renes les tinent : Jai monteront François qui an la chartre gisent . Il vetent les auberz, si ont les armes prises ; A lor cous lor escuz, fors de la chartre isent . Mout se sont bien saigniez de Deu, lou fiz Marie ; De ci que à la chanbre ne cessent cessen ne ne finent, Puis isent de la chanbre, anz ou palais an vinrent . Au mengier se saoient celle jant paanie ; Il auront jai . I . mes de moult froide cusine . Joceranz vai avant, tint l' ' espée forbie, [ fol. 0394 ] Si an fiert Josué, le roi de Piscenie, Que tot l' ' ai porfandu antrecique à l' ' oïe . Et Guinemanz ses fiz fier le roi de Rosie, Qu' ' il i trainche par mi de ci an la poitrine ; . II troncons en ai fait an le saule perrine . Et Anmarriz de Chartres fiert . I . roi de Hongrie, Et ses freres Moranz, Guimer de Tabarie ; Morz les ont abatuz, qui qu' ' an poit ne qui rie . Angeliers fiert Pinel que la teste en a prise, Et Richarz li Normanz . I . roi de Boquerie, Que mort l' ' ai abatu, véant plus de . III . mile . Floovans vient avant, à la chiere ardie, Lai où vit Maudaram, si li commance à dire : « Fiz à putain, cuverz, je vos chalons ma vie . » Tel cop li ai doné de l' ' espée forbie Qui li trenche le cors et tote la poitrine ; De ci que anz es flanz li ai l' ' espée mise . Et Richiers vint après, ne s' ' esséure mie ; Si ai feri Maudoire que la teste an ai prise . François crient Monjoie trestot à une huie . Li amiraus s' ' an fut à povre compenie, Et sa gant d' ' autre part tot lou palai guerpisent . Et François les anchaucent es espées forbies, A l' ' isir dou palais grant donmaige lor firent ; Plus de . C . Sarazins les testes i perdirent : N' ' i avoit cons cos ne fut ou rois ou dux ou princes, A honte gisent morz sus ou palais antive . Tote soule remest la bale Maugalie ; Où que ques1 Richiers la vit, dit li por cortoisie : « Dame, ce dit Richiers, vos n' ' i remendroiz mie . » Il la prist por lou poin, ansanble ou li l' ' anguie, Et vienent aus chevaus de desouz les olives, Que Sarazins tenoient ileques à delivre, 1 . Où que. Le copiste a écrit à tort ici
comme plus haut : Où ques.
urn:cts:froLit:geste.jns8361.ed_FloovG
Citer cet extrait:
Floovant:
Numérisation de l'édition de Guessard de
1858
Anonyme
, éd. par
François
Guessard
,
Henri
Michelant
,
sous la direction de
Jean-Baptiste Camps
édition numérique
Lucence Ing
, dans
Geste: un corpus de chansons de geste , dir. Jean-Baptiste Camps, avec la collab. d'Elena Albarran, Alice Cochet & Lucence Ing, Paris, 2016-…, CC BY-SA, URN: urn:cts:froLit:geste.jns8361.ed_FloovG, en ligne:
http://localhost:5002/geste/text/urn:cts:froLit:geste.jns8361.ed_FloovG/passage/1601-1700