Floovant
Geste
Floovant:
Numérisation de l'édition de Guessard de
1858
Anonyme
, éd. par
François
Guessard
,
Henri
Michelant
,
sous la direction de
Jean-Baptiste Camps
édition numérique
Lucence Ing
,
Floovant:
Chanson de geste
, éd. par
Henri
Michelant
,
Françoise
Guessard
,
P. Jannet
Paris
1858
F. Vieweg
Paris
1859
Lors espiez forz lor vont enz es cors enbatant [ fol. 0404 ] Que totes les boueles lor vont fors espandant ; Morent cil Sarazins à miliers et à çanz . L' ' ardour dou chaut les vai forment esfobliant, A la grande poudrere que il vont demenant . Et Frans les acollirent, qui les fierent sovent . Quant li amiraus voit nos François si feranz, Et il vit le secours qui venuz est si granz, Adonc se tint il bien, l' ' amiraus, por enfant, Quant vit isi morir Sarazins et Persanz, Et par . I . soul petit que il de douel ne fent . Il ai fait metenant mander son rereban, Plus de . XIIII . mile as fors espiez trenchant, Et se Damedex n' ' est à nos François aidanz, A l' ' amiraur arieres saront an lor commant . MOUT fut granz la bataile et mervoilouse et pesme ; François i fierent bien, que point ne s' ' i arestent areste, Et tranchent et lor cors et poinz et braiz et testes ; Morent cil Sarazins et trabuchent des seles . Onc ne véites mais de Sarazins tel perde ; La terre vermoilit dou sanc et des celvales . Estraïe remest Maugalie la bale, Et felons Sarazins l' ' ont prise par la rene . Et dit li uns à l' ' autre : « Ici est de la geste . » Et respont Maugalie : « Je ne suis, por ma teste, « Ançois furent trestut de Perse mi ansestre . « Juglaours suis mou bons, si vois avoir conquerre . « Je ai lon tans servi . I . chevalier honeste « Qui me donai l' ' autrier . I . paile de Bisterne . « Tant sai d' ' anchantement n' ' en ai soz ciel mon maitre : « Je feroie bien ci sordre une fontenale « Et de grifons volanz plus de mil à un terme, « Et chacuns si tendroit . I . sarpant por la teste « Mout lait et mout idous, trainant jusquez à terre, [ fol. 0405 ] « Si vos todroient bien les auberz et les elmes, « Et mengeroient bien vos destrié de Castale . » Dient li Sarazins : « Ici gius seroit pesmes . « Vai don joer, font il, à l' ' amiraur de Perse Pers, « Qui te donrai asez viles, chaitaus et terres . » Et respont Maugalie : « Ce ne pout or pas estre . « Poignez avant, fait ele, esploitiez de la guere ! « Véez ici François qui si fort vos apressent . » Quant li paiens l' ' oïrent , de mentenant la laisent ; Tote soule, estraïe, guerpisent la pucelle . Et nos François se fierent es putes ganz averse ; Donc commançai l' ' estour et mervoilous et pesmes . Et tant e vos Richiers, le chevalier oneste, Et ai brandi la ante ou l' ' anseigne vantale . Vai ferir en l' ' estour . I . aumancour d' ' Averse ; L' ' escu li a percié et l' ' aubert li desserre, Ou cors li mit l' ' ensoigne et la hante novelle, Tote plene sa lance l' ' abat mort de la sale . Après lor ai ocit lou sire de Palerne ; . IIII . rois Sarazins lor jete morz à terre . François les ont menez pormi . I . vaul averse . Dolanz fut Galïens, li amiraus de Perse, Quant voit morir sa gant et trabuchier à terre ; A haute voiz escrie : « Frans Sarazins, que faites, « Se François s' ' an vont si qu' ' i n' ' i perdent les testes ? Quant Sarrazins l' ' antandent, si broichent et desserrent desserre Iriemant, et tot à noz François se moilent . Quant Frans voient venir les paiens si à presse, Granz cous lor vont doner es hiaumes de Bisterne ; Ne remendrai l' ' estour, ainz i aurai grant perde . Sarazins les reculent . I . grant arpan de terre . Richiers vit Maugalie, si la prist por la rene, Puis li dit en riant : « Chevauchiez, damoisele ; « Ne vos i lairons mie, ainz i perdons les testes . [ fol. 0406 ] - Richiers, mentes merci » , ce li dit la pucelle . Lors chevauchent ensanble à force, à prouoce, Tant qu' ' i vindrent aus Frans qui paiens detraversent . Lors lait Richiers la dame, si se fiert en la presse Des paiens orgoulous, la pute gant averse . MOUT fut grant la bataile et le chaple pesant . Atant e vos poignant l' ' amiraur des Persanz, Et ai brandi la hante de son espié brunant . Veut ferir en l' ' escu le conte Guinemant, L' ' escu li ai percié et l' ' auber gazerant, De joste le cousté li mit le fer trenchant, Tote plene sa lance le vet just trabuchant, Puis ai tandu sa main, por le nasel le prant . Il éut jai conquis prison à son talant, Quant l' ' amiraus conquirent . IIIIm . Persanz ; Et brochent les chevaus, vont ferir Floovant Que il l' ' ont abatu de son chevaul corant . Son chevaul li ont mort à lor espiez tranchanz Qu' ' à la terre chaï li marchis Floovam, Et Sarazins l' ' enchaucent et dariés et devant ; Granz cous li ont donez li cuvers soduanz . Floovanz se desfant à lo de combatant ; . VII . an i ai ocis à son cor desfandant . Il tint l' ' espée droite dont d' ' aciers est li branz ; Qui il consuit à culp, il n' ' ai de mort nort1 garanz . Atant e vos Richiers, le ardi combatant, Et Joceranz son pere, le conte Guineman, Et Anmaris de Chartre, et son frere Moran, Angelier de Loon, et Richar le Norman, Et Foquere de Troies, Bauduin li Flaman, Et le du de Borgoine, cui grant onour apant, Escorfan de Bretene, et Antiaume lo Fran, 1 . Il n'ai de [m]ort garant. Leçon fau tive du manuscrit : de nort.
urn:cts:froLit:geste.jns8361.ed_FloovG
Citer cet extrait:
Floovant:
Numérisation de l'édition de Guessard de
1858
Anonyme
, éd. par
François
Guessard
,
Henri
Michelant
,
sous la direction de
Jean-Baptiste Camps
édition numérique
Lucence Ing
, dans
Geste: un corpus de chansons de geste , dir. Jean-Baptiste Camps, avec la collab. d'Elena Albarran, Alice Cochet & Lucence Ing, Paris, 2016-…, CC BY-SA, URN: urn:cts:froLit:geste.jns8361.ed_FloovG, en ligne:
http://localhost:5002/geste/text/urn:cts:froLit:geste.jns8361.ed_FloovG/passage/2001-2100