École des chartes » ELEC » Correspondance active des duc d'Angoulême, comte de Béthune et abbé de Préaux avec l'autorité royale » Année 1620 » Des trois ambassadeurs au roi

Des trois ambassadeurs au roi

. — Vienne

1. Succès du voyage de Sigongné: attente d'un lieu pour s'assembler avec Bethlen.

Original
  • l-27-A . BnF, fr. 15930: fol. 321-322.
Copies XVIIesiècle
  • l-27-B . BnF, fr. 3972: fol. 134r-v.
  • l-27-C . BnF, NAF 7064: fol. 179r-v.
  • l-27-D . BnF, Dupuy 205: fol. 101v-102r.
  • l-27-E . BnF, fr. 23560: fol. 162r-v.
  • l-27-F . BnF, fr. 23561: p. 427-428.
  • l-27-G . BnF, fr. 7097: fol. 261r-v.
  • l-27-H . BnF, fr. 23559: fol. 27r-28r.
Edition
  • l-27-a . Ambassade extraordinaire de messieurs le duc d'Angoulesme, comte de Béthune et de Preaux Chasteauneuf: envoyez par le roy Louis XIII vers l'empereur Ferdinand II et les princes et potentats d'Allemagne, en l'année M.DC.XX, Henri de Béthune [éditeur] [Paris: F.Preuveray], 1667: p. 245.

Sire

[1.] Depuis avoir donné compte à Vostre Majesté de ce qui s’estoit passé icy, nous avonsa avions B C D E F a estimé que les depesches escriptes à monsieur de Puysieulx pouvoient satisfaire à nostre devoir, n’y estant rien survenu de plus particulier. Maintenant, Sire, leb ce F a gentilhomme que nous avionsc avons H envoyé en Hongrie estant de retour, nous avons estimé devoir en rendre informé l’empereur par une audience que luy avons demandée, de laquelle Vostre Majesté verra le succes tant par la response qu'il nous a faite et que nous escrivonsd escrivions H à monsieur de Puysieux, que par les lettres que Bethleem Gabor et les Estats de Hongrie nous ont envoyées en response des nostres, suivant lesquelles nouse F Omis attendonsf attendrons G H ceux que ledit Bethleem nous doibt envoyer pour incontinent apres nous rendre au lieu qui sera assignég designé a .

Supliant àh G H a Omis Dieu que nous y puissions serviri reussir C D E selon les intentions de Vostre Majesté, pour la prosperité de laquelle nous addresons continuellement nos prieres au cielj nous faisons incessamment des voeux a affin qu'il Vousk luy G H donne l’accomplissement de tous Vos genereuxl G H a Omis desseins, et à nous la grace de tesmoigner m par nos tres fidelles obeissances a combien nous sommes de Vostre Majesté

Sire

n vos G H Tres humbles tres obeissants et tres fideles subjects et serviteurs

Charles de Valois

Bethune

Preaux


a avions B C D E F a. b ce F a. c avons H. d escrivions H. e  F Omis. f attendrons G H. g designé a. h  G H a Omis. i reussir C D E. j nous faisons incessamment des voeux a. k luy G H. l  G H a Omis. m par nos tres fidelles obeissances a. n  vos G H.