[p. 113]

MCCCCXLII

Lettres de légitimation accordées, sur la recommandation du sire de Crussol, sénéchal de Poitou, à Raflard ou Raoul de La Woestine, d’origine flamande, maître ès arts et en médecine, fils naturel de Perceval de La Woestine.

  • B AN JJ. 200, n° 80, fol. 45
  • a P. Guérin, Archives historiques du Poitou, 38, p. 113-115
D'après a.

Ludovicus, Dei gratia Francorum rex. Illegitime genitos, quos vite decorat honestas, nature vicium minime decolorat, nam decor virtutis astergit in prole maculam geniture et pudicitiâ morum pudor originis abboletur. Notum igitur facimus universis, presentibus et futuris, quod, licet Raflardus de Woestinia, aliàs Radulphus, de Flandria oriundus, in artibus et medicinis magister, filius naturalis Perchevali de Woestinia1, ex illicita copula traxerit originem, [p. 114] talibus tamen virtutum donis et morum venustate coruscat quod in ipso supplent merita et virtutes id quod ortus odiosus adjecit, adeo quod super deffectu natalium hujusmodi quem patitur, gratiam, quam nobis humiliter [postulavit] merito debet obtinere. Hinc est quod [nos, hiis] attentis, necnon in favorem domini de Cursol, consiliarii atque cambellani nostri, ipsum Radulphum de Woestinia, de nostre regie potestatis plenitudine, auctoritate et speciali gracia legitimavimus et legitimamus, et legitimacionis titulo decoramus per presentes ; volentes ut ipse deinceps, in judicio et extra, pro legitimo habeatur, ac eidem concedentes et cum eo dispensantes ut, quanquam ipse de cohitu predicto traxerit originem, bona mobilia et inmobilia acquirere et jam acquisita retinere et pacifice possidere possit et valeat, ac de hiis disponere inter vivos [vel] in testamento, ad sue libitum voluntatis, ad successionem patris ceterorumque parentum et amicorum carnalium [p. 115] suorum quorumlibet, ex testamento vel ab intestato, nisi alteri jus fieret jam quesitum, et ad quoscumque honores, officia et actus legitimos admittatur, ac si esset de legitimo matrimonio procreatus, quodque etiam sui liberi, si quos habet de presenti vel in futurum habebit, totaque posteritas, de legitimo matrimonio procreata et procreanda, in bonis suis quibuscumque jure hereditario succedant et succedere valeant, nisi aliud quod deffectus hujusmodi natalium repugnet, dictoque deffectu, quem prorsus abolemus, jure, constitucione, statuto, edicto, usu generali vel locali regni nostri contrariis, non obstantibus quibuscunque, absque eo quod occasione predicta dictus Raflardus, aliàs Radulphus de Woestinia nec sui aliquam financiam nobis seu nostris, nunc nec quovismodo in posterum, solvere teneantur ; quam quidem financiam eisdem Radulpho de Woestinia et suis, in favorem predicti domini de Cursol, dedimus et quictavimus, damusque et quictamus de gracia speciali, per presentes, manu nostra signatas. Quocirca dilectis et fidelibus gentibus compotorum nostrorum et thesaurariis, et senescallo Pictavensi ceterisque justiciariis nostris, aut eorum locum tenentibus, presentibus et futuris, et eorum cuilibet, tenore presentium mandamus quatinus dictum Radulphum de Woestinia et ejus posteros nostris presentibus legitimacione, concessione et gracia uti et gaudere pacifice faciant et permittant, absque quovis impedimento, quod si illatum foret reparent et ad statum pristinum et debitum reducant seu reduci faciant indilate, visis presentibus, quibus, perpetue stabilitatis ut robur obtineant, nostrum jussimus apponi sigillum ; nostro tamen in aliis et alieno in omnibus jure salvo. Datum Turonis, in mense aprilis anno Domini millesimo quadringentesimo sexagesimo septimo, et regni nostri septimo, ante Pasqua.

Sic signatum : Loys. Per regem. Bourré. — Visa. Contentor. Duban.


1 Parceval de La Woestine, ayant participé à un crime commis dans la seigneurie de Deulémont, a obtenu des lettres de pardon des religieuses de Messines, qui en ladite seigneurie de Deulémont ont toute justice, haute, moyenne et basse ; quarante ans plus tard, il est arrêté et mis en prison pour le même fait par les commissaires du duc de Bourgogne, « commis sur la réformation des officiers du comté de Flandre » ; dans l’intervalle, il avait égaré les lettres de pardon des religieuses de Messines et il lui fallut acheter des lettres de rémission du duc de Bourgogne, Philippe le Bon. (Ch. Petit-Dutaillis, Documents nouveaux sur l’histoire sociale des Pays-Bas au XVe siècle. Lettres de rémission de Philippe le Bon. Annales de l’Est et du Nord. Nancy, in-8°, fasc. d’avril 1908, p. 237.) On n’a pu déterminer dans quelles circonstances son fils naturel, Raflard ou Raoul de La Woestine, vint se fixer à Poitiers. Ce que l’on peut dire, c’est que, maître ès arts et docteur en médecine, il fut autorisé, le 8 novembre 1474, par le corps de ville de Poitiers à faire lecture de médecine en une chambre de l’échevinage. (Arch. municip. de Poitiers, reg. des délibérations, n° 7, fol. 144.) Le 23 janvier 1486 n.s. on trouve, sur un registre du Parlement, mention d’un procès par écrit entre maître Jean Boynet, appelant du sénéchal de Poitou, d’une part, et maître Raoul de « La Wastine », docteur en médecine, d’autre, lequel procès est reçu, ce jour-là, pour juger « an bene vel male fuerit appellatum, et y ont les parties conclud, petitis expensis hinc indé et emenda pro rege. » (Arch. nat., X1a 4827, fol. 74.) Le ms. 151 (anc. 261) de la Bibliothèque de la ville de Poitiers, intitulé : Questiones Alberti Magni super librum de animalibus (xive siècle), paraît avoir appartenu à notre personnage ; car parmi les notes du xve et du xviie siècle, tracées sur les feuillets de tête, on lit plusieurs fois ce nom : R. de Wœstina, van Ypre. Il avait épousé Catherine Guérie, qui fut enterrée le 20 avril 1497 dans l’église de Sainte-Opportune. Le 10 février 1485, vénérable André de Lawœstine, prêtre, avait été inhumé dans la même église. (Arch. hist. du Poitou, XV, p. 339.)